鳳凰院 凶真 (Hououin Kyouma)

(He/Him/佢/他)
Native Speaker of Cantonese, Mandarin, Taishanese, and English.


共产党… more like 共慘黨 lmao (homophone word joke, 共产 is “communist”; 共慘 is “suffering together”, same pronunciation lol)

光復香港,時代革命。
Liberate Hong Kong, Revolution of Our Times.

  • 3 Posts
  • 30 Comments
Joined 5 months ago
cake
Cake day: June 23rd, 2025

help-circle


  • Mandarin-Chinese:

    冰 = ice
    箱 = box
    冰箱 = ice box (refrigerator/freezer)

    or in Cantonese:

    雪 = snow
    櫃 = cabinet
    雪櫃 = snow cabinet (refrigerator/freezer)

    usually 上層 “upper level” is used to indicate the freezing part (急凍/雪藏), like where you out ice cream, for example; 下層 “lower level” is used to refer to the non-freezing part, like where you put fruits, for example. Because every fridge we had was designed like that.

    Also fun fact: 電腦 means “electric” + " brain" (aka: computer)

    飛機 = “flying” + “machine” (aka: airplane)

    Feel free to ask questions. I’m bored and wanna see how much I know.








  • My dad would occasionally tell us stories from his childhood. Stuff like his dad grabbing him by the shirt collar and repeatedly punching him in the face.

    Bruuuh. I feel like I really shouldn’t complain that much. Some of y’all got even more fucked up childhood than I did. My parents never hit me that hard, it was merely slap on my hand. So like… in an “overton window” where corporal punishment is socially acceptable, its actually kinda tame in comparison. I’m never gonna be like “okay” with that idea, its still very… unacceptable regardless of how society views hitting your kids, but like, to be fair, judging by that standards, on that “overton window”, I didn’t get abused that badly. My parents also didn’t drink or gamble, so… I guess I got lucky the abuse is mostly just emotional. (still… depression is kinda slowly making me wanna kms)



  • I’ve told this story before, but basically, I was like… idk 10 maybe, and I was in NYC, waiting for the subway with my mom, then this mini-earthquake happens (like very very minor), we didn’t notice because the subway masked the shaking, so my mother coincidentally tried to make a phone call, call failed, IMMEDIATELY SCOLDS ME AND BLAMES ME FOR “BREAKING” THE PHONE. What actually happened was people were all trying to call because of the shaking so phonelines got clogged 😭 (this was before 5G, so congestion was a huge issue in big city). Like bruuhhh, literally got blamed for something a (mini) earthquake caused, so at the time I was thinking like: why is the ‘god of the earth/ground’ messing with me?


  • Honestly, I feel like I have repressed memories, I mean, the fear of the voice of yelling overshadowed whatever I supposedly “did wrong” and I never really encoded those into memory, since the fear was so overwhelming.

    I mean, one of the things I do remember is she always ask me to help her with something, usually like translating letters, or help fill out forms in English, and since I learned English at school, she just forces me to translate stuff, and I kinda got tired of it sometimes, try to not do it or be like “later” then she gets mad.

    Hmmm… ugh I can’t remember, must’ve been just too repetative my brsin refused to encode it.

    I remember my older brother fight with me all the time, so we both get yelled at. Like we’d fight over who gets more food or something, or something about fairness. (poverty problems lol)

    Or perhaps there is some school-related problem and my mother would argue with teachers, then use insults against me.

    They (especially my mother) say stuff like “細路仔要乖乖聽話” (“Kids like you need to be more obedient”?) or “點解你死都唔聽我哋教你阿?我哋喺為你好,隔離屋會唔會理你阿?” (“Why would you rather die and not even listen to what I have to teach you? I am looking out for your interest! A neighbor wouldn’t even care about you!” (because she is my biological parents and the “the only person in the world that cares about me”))

    Also, she tells me: 世上只有妈妈好,没妈的孩子像根草。(Only mom is the best in the whole world, a child with no mother is like a blade of grass.) Basically it’s sort of like: Your wellness depends on me, if I die, your life will be miserable, you should thank me.

    @NorthWestWind@lemmy.world sorry to tag you, but you speak Cantonese so: have your parents ever said stuff like this? Standard Cantonese family bullshit right? Tell me this isn’t just me?